Hago la herida para salvarte

Reseña del libro
Antología bilingüe del poeta costarricense Randall Roque, traducida por Mauricio Espinoza.
Compártelo con tus contactos
Mauricio Espinoza (León Cortés, Costa Rica, 1975) es catedrático, poeta y traductor. Es profesor de español y literatura latinoamericana en la Universidad de Cincinnati, Ohio, Estados Unidos. Ha publicado los poemarios Nada más que silencio (San José, Costa Rica, 2000); Respiración de piedras (San José, Costa Rica, 2016), ganador del Premio de Poesía 2015 de la Editorial de la Universidad de Costa Rica; y Pez de fieltro (San Juan, Puerto Rico, 2023). Su poesía también aparece en The Wandering Song: Central American Writing in the United States (Tía Chucha Press, 2017); En el corazón de todo: Antología bilingüe de poetas hispanohablantes de Ohio / In the Heart of It All: Bilingual Anthology of Ohio Spanish-Language Poets.(Ultramarina, 2024), de la cual también es coeditor; y en revistas como barzakh y Rio Grande Review. Es co-traductor de la obra de la poeta costarricense Eunice Odio, cuyas publicaciones incluyen la antología bilingüe Territory of Dawn: The Selected Poems of Eunice Odio (Bitter Oleander Press, 2016) y The Fire’s Journey (Tavern Books, 2013-19); y de poemarios del poeta costarricense Randall Roque y de la poeta salvadoreña Miroslava Rosales.
Más publicaciones